提摩太前書第四章(二):為靈命做gym

「只是要棄絕那世俗的言語和老婦荒渺的話,在敬虔上操練自己。」(v7)
Have nothing to do with godless myths and old wives' tales; rather, train yourself to be godly.--NIV
Do not waste time arguing over godless ideas and old wives' tales. Spend your time and energy in training yourself for spiritual fitness.--NLT

NLT版本易明和直接:
  • waste time(浪費時間)和spend time and energy(花費時間和力量)
  • 不要waste time在沒有神的見解,和老婦不真實(吹水)的故事。
  • fitness令我想起gym,為自己的靈命做gym,令靈性更fit。
  • 在敬虔上操練自己=為自己的靈命做gym,令靈性更fit
  • 「也不可聽從荒渺無憑的話語和無窮的家譜;」(提摩太前書1:4)很可能就是本節的「godless ideas and old wives' tales」


「操練身體,益處還少;惟獨敬虔,凡事都有益處,因有今生和來生的應許。」(v8)
For "physical exercise has some value, but godliness is valuable in every way. It holds promise for the present life and for the life to come."--Net Bible
Physical exercise has some value, but spiritual exercise is much more important, for it promises a reward in both this life and the next.--NLT

是次不單NLT易明和直接,Net Bible也是。

為身體做gym是有價值的,不過為靈命做gym更有價值和更重要,因為為靈命做gym有今生和來世的獎賞。

我想保羅為何會用physical exercise來跟spiritual exercise來做對比?因為當時的背景是古代希臘人非常重視體育,幾乎每一座城市都建有頗具規模的體育館,供年輕人操練身體。而許多年輕人操練身體的目的,是期望能在競賽中獲勝,得到獎賞。



「這話是可信的,是十分可佩服的。」(v9)
This is a trustworthy(可信賴的) saying that deserves(宣告,發表) full acceptance--NIV
This is true, and everyone should accept it.--NLT

為靈命做gym是有價值和重要的,這說法是可信賴的,人人也應完全接受此說法。

除了這裡說的話,保羅特別跟大家說是可信的之外,以下也是保羅在不同的書信中說到不同的事要好好相信和接受它:
  • 「基督耶穌降世,為要拯救罪人。這話是可信的,是十分可佩服的。在罪人中我是個罪魁。」(提摩太前書1:15)
  • 「人若想要得監督的職分,就是羨慕善工。這話是可信的。」(提摩太前書3:1)
  • 「有可信的話說:我們若與基督同死,也必與他同活;」(提摩太後書2:11)
  • 「這話是可信的。我也願你把這些事切切實實的講明,使那些已信神的人留心做正經事業(或作:留心行善)。這都是美事,並且於人有益。」(提多書3:8)


「我們勞苦努力,正是為此,因我們的指望在乎永生的神;他是萬人的救主,更是信徒的救主。」(v10)
(and for this we labour and strive), that we have put our hope in the living God, who is the Saviour of all men, and especially of those who believe.--Net Bible
We work hard and suffer much in order that people will believe the truth, for our hope is in the living God, who is the Savior of all people, and particularly of those who believe.--NLT
for, for this we labour and suffer reproach, because we hope in a living God, who is preserver of all men, specially of those that believe.--Darby Bible Translation


我們努力為靈命「辛勞」甚至「受責備」做gym,就是為v8說的應許而努力,因我們的神是「永活的神」。

「永活的神」是全人類的救主,惟有祂才能拯救萬人使免於沉淪。如我們相信祂,祂就是我們的救主,救我們離開永死。

提摩太前書第四章(一):邪靈和鬼魔的道理

「聖靈明說,在後來的時候,必有人離棄真道,聽從那引誘人的邪靈和鬼魔的道理。」(v1)

有人離開神,離開真理,是必然發生,不可以避免,因為聖靈曾明明白白的說。

「這是因為說謊之人的假冒;這等人的良心如同被熱鐵烙慣了一般。」(v2)
Such teachings come through hypocritical liars, whose consciences have been seared as with a hot iron.--NIV
These teachers are hypocrites and liars. They pretend to be religious, but their consciences are dead.--NLT

在未世有人離開真道,跟隨一些說謊和假冒的老師。這些老師在宗教上像是很有追求,但他們的良心也是死的。

「他們禁止嫁娶,又禁戒食物(或作:又叫人戒葷),就是神所造、叫那信而明白真道的人感謝著領受的。」(v3)

他們教的假教訓(異端)是:禁止嫁娶,禁戒食物。真的道理是:食慾和性慾都是出於神的創造,只要我們在正當的情況下滿足人身體的慾望,便不是犯罪。

「你若將這些事提醒弟兄們,便是基督耶穌的好執事,在真道的話語和你向來所服從的善道上得了教育。」(v6)
By pointing out such things to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, having nourished yourself on the words of the faith and of the good teaching that you have followed.--Net Bible
If you point these things out to the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, brought up(養育;提起...,談到) in the truths of the faith and of the good teaching that you have followed.--NIV
Net Bible: By pointing out…you have followed. This verse gives a theme statement for what follows in the chapter about Timothy’s ministry. The situation in Ephesus requires him to be a good servant of Christ, and he will do that by sound teaching and by living an exemplary life himself.
當我們指出甚麼是假教訓,甚麼是邪靈和鬼魔的道理,我們就是基督耶穌的好執事。基督耶穌的好執事是要活出「真實的信心」和「生命的榜樣」。

約翰福音第廿一章(一):'agapao' and 'phileo'的分別

以下是2009-1-20交的功課。

Query:
Should we make or not make distinction between 'agapao' and 'phileo' in John 21:15-17?

Answer:
v15:
[和合本]他們吃完了早飯,耶穌對西門彼得說:約翰(在太16:17稱約拿)的兒子西門,你愛我比這些更深嗎?彼得說:主啊,是的,你知道我愛你。耶穌對他說:你餵養我的小羊。

[KJV]So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.

[OJB]Then when they ate, he says to Shimon Kefa, Shimon Bar-Yochanan, do you have ahavah for me more than these? Shimon Kefa says to him, Ken, Adoni, You have da'as that I have ahavah for You. He says to him, Feed My lambs(小羊、羔羊).

v16:
[和合本]耶穌第二次又對他說:約翰的兒子西門,你愛我嗎?彼得說:主啊,是的,你知道我愛你。耶穌說:你牧養我的羊。

[KJV]He saith to him again the second time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my sheep.

[OJB]He again a second time says to him, Shimon BarYochanan, do you have ahavah for me? Shimon Kefa says to him, Ken, Adoni, You have da'as that I have ahavah for You. He says to him, Take care [as a ro'eh (shepherd) would] of My sheep(綿羊). [2Sm 5:2; Ezek 34:2 Ps 78:71f]

v17:
[和合本]第三次對他說:約翰的兒子西門,你愛我嗎?彼得因為耶穌第三次對他說你愛我嗎,就憂愁,對耶穌說:主啊,你是無所不知的;你知道我愛你。耶穌說:你餵養我的羊。

[KJV]He saith unto him the third time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep.

[OJB] Rebbe, Melech HaMoshiach says to him the shlishit time, Shimon Ben Yochanan, do you have ahavah for me? Kefa was grieved because Rebbe, Melech HaMoshiach said to him the shlishit time, Do you have ahavah for me? And he says to Rebbe, Melech HaMoshiach, Adoni, You have da'as of all things. You have da'as that I have ahavah for You. Rebbe, Melech HaMoshiach says to him, Feed My kevasim.



在OJB版本見到不明的字,查考後得到一些解釋:
  • Rebbe, Melech HaMoshiach(teacher, Judaism's King Messiah)
  • da'as(Knowledge)
  • grieved(憂傷)
  • kevasim(公綿羊羔,陽性單數 keves.陽性複數 kevasim)
  • shlishit time(第三次)
  • Ken(Yes Sir)
我們用希伯來文(用OJB版本)看,主耶穌三次問彼得都是用一個字「ahavah」。「ahavah」就是盡心愛我們的神(Love the Lord with all our heart)。所以,希臘文的‘agapao’ and ‘phileo’ in John 21:15-17是沒有分別。老師解說老約翰為何用不同的字去表達,應是文章修辭的技巧。

而彼得三次都是用「ahavah」來回應。

但主耶穌三次再回應彼得時是不一樣:
  • 1st:Feed My lambs(小羊、羔羊).
  • 2nd:Take care of My sheep(綿羊).
  • 3rd:Feed My kevasim(公綿羊羔,複數).
那些羊一次比一次大隻,我想是一次比一次的承擔更大。仲有一發現是彼得對主的稱呼,第一和二次是:Ken, Adoni,而第三次卻是Rebbe, Melech HaMoshiach。

我想以此看,當我們認主是老師,認主是彌賽亞的時候,主就會將更大的責任或羊給我們牧養。

甚麼是見證?信又是甚麼?

「我們既有這許多的見證人,如同雲彩圍著我們,就當放下各樣的重擔,脫去容易纏累我們的罪,存心忍耐,奔那擺在我們前頭的路程,」(希伯來書12:1)

由希伯來書第11章開始,說明不同的人物如何見證神。

「信就是所望之事的實底,是未見之事的確據。古人在這信上得了美好的證據。」(希伯來書12:1)

雖未看見,卻如同看見,便為信嗎?是否向神祈禱有工作,祈完,周一就去上班,絕對不是。是否五十人教會,祈禱要擴張,祈禱後,放一張張倚子,就是信心?絕對不是。

以下是某次上堂的功課一則,當部分是老師的分享。



希伯來書成書的主因:

「你們要追念往日,蒙了光照以後所忍受大爭戰的各樣苦難:一面被毀謗,遭患難,成了戲景,叫眾人觀看;一面陪伴那些受這樣苦難的人。因為你們體恤了那些被捆鎖的人,並且你們的家業被人搶去,也甘心忍受,知道自己有更美長存的家業。所以,你們不可丟棄勇敢的心;存這樣的心必得大賞賜。」(希伯來書10:32-35)

作者想鼓勵受信人,他們已受苦難一段日子(追念往日),他們受毀謗,遭患難,成了戲景像給全世界人看。他們不是是自己受苦難,他們更是陪伴那些同受這樣苦難的人一起去承受。

作者想這些人堅持下去,他們的出路只會是死,但作者仍希望他們仍堅持信仰下去。叫他們的盼望放在將來。

在創世記,亞伯拉罕獻以撒,舊約沒有說他們知道有復活一事,但希伯來書的作者就說亞伯拉罕是知道復活。因為希伯來書的作者想藉此鼓勵受書者。今生至死,仍會有苦難,但盼望在將來。

「你們必須忍耐,使你們行完了神的旨意,就可以得著所應許的。因為還有一點點時候,那要來的就來,並不遲延;只是義人(有古卷:我的義人)必因信得生。他若退後,我心裡就不喜歡他。我們卻不是退後入沉淪的那等人,乃是有信心以致靈魂得救的人。」(希伯來書10:36-39)

我們要忍耐,不論是我們死,或是主回來,兩者都會很快出現。我們必須忍耐。希伯來書是說明要預備信徒受苦,以至於死。我們要長期對主有信心,就算受苦也要忠心。

「你們與罪惡相爭,還沒有抵擋到流血的地步。」(希伯來書12:4)此書說到很嚴重:有人要你做犯罪的事,你應抵擋至死。

「你們要記念被捆綁的人,好像與他們同受捆綁;也要記念遭苦害的人,想到自己也在肉身之內。」(希伯來書13:3)

「你們該知道,我們的兄弟提摩太已經釋放了;他若快來,我必同他去見你們。」(希伯來書13:23)

當時的環境是水深火熱。有人是在監獄中。當相對一開始的例子,是小巫見大巫。
老師曾介紹:
Kiss(es) of God一書,預備猶太人忠死至死,死的一刻也想起神。猶太人傳統認為給神吻,會即死。

「願他用口與我親嘴;因你的愛情比酒更美。」(雅歌1:2)
Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.

你願意嗎?死,得神的吻。神的愛比你的命更大。如果是,我們就如此拼死去愛神吧!
「我們因著信,就知道諸世界是藉神話造成的;這樣,所看見的,並不是從顯然之物造出來的。亞伯因著信,獻祭與神,比該隱所獻的更美,因此便得了稱義的見證,就是神指他禮物作的見證。他雖然死了,卻因這信,仍舊說話。以諾因著信,被接去,不至於見死,人也找不著他,因為神已經把他接去了;只是他被接去以先,已經得了神喜悅他的明證。人非有信,就不能得神的喜悅;因為到神面前來的人必須信有神,且信他賞賜那尋求他的人。」(11:3-6)

亞伯雖是神愛的,卻被全部人輕視。他死了,仍舊說話。就是希伯來書作者想說的。

以諾雖被接去,不至於見死,證明有將來和盼望。

基督徒受苦難即受考驗,考驗你成為基督徒的動機是甚麼。我們是尋求神或神以外的東西?

「亞伯拉罕因著信,蒙召的時候就遵命出去,往將來要得為業的地方去;出去的時候,還不知往哪裡去。他因著信,就在所應許之地作客,好像在異地居住帳棚,與那同蒙一個應許的以撒、雅各一樣。因為他等候那座有根基的城,就是神所經營所建造的。」(8-10)

「得為業」,亞伯拉罕到死未得應許的地方。

「以撒因著信,就指著將來的事給雅各、以掃祝福。雅各因著信,臨死的時候,給約瑟的兩個兒子各自祝福,扶著杖頭敬拜神。約瑟因著信,臨終的時候,提到以色列族將來要出埃及,並為自己的骸骨留下遺命。」(20-22)

信心是甚麼?
神應許給你,但你到死一刻仍未得到,而你仍是忠心於祂。這就是信心。


「他看為基督受的凌辱比埃及的財物更寶貴,因他想望所要得的賞賜。」(v26)

「基督」原文是彌賽亞。指的是神所選中的人,具有特殊的權力和使用來幫以色列人。

約翰福音第10章也說,猶太人接受主是彌賽亞,卻不接受主是神,他們認為很多人會是彌賽亞。(馬太福音24:5)

「基督」原文是cristou/ ANOINTED,在功能上是有「使命」。

出埃及記沒有記載摩西是否像v26所說,作者志在鼓勵受眾。摩西不怕王命,仍忠心於神,如今,我們也要因耶穌的緣故,當受逼受時,我們會否屈服。當要我們選擇時,我們要選擇耶穌。

總結:這些見證人(12:1),他們見證甚麼?他們說是見證他們就算為主受苦,都要忠心,至死忠心,堅持shema。

團契分享:作信徒的榜樣之行為

以下投影,是因在會前有特別負擔,想跟團內弟兄姊妹多交通,就出了此總結ppt了。願主使用!

出埃及記第八章(一):第二災--青蛙(צְּפַרְדֵּעַ)

第二災:青蛙之災
經文:出埃及記8:1-15(用了15節紀載)
受苦日子:兩天
位置:滿了埃及地
擊打神明:Heqt

蛙神(goddess Heqt)是幫助生産的女神。蛙頭女神哈克特(Hekt),賜生育的女神。埃及人崇拜多産,青蛙乃多産動物,但多産的青蛙變成他們的災難,證明它根本不是神!

青蛙的災害,除了令法老和埃及人不單睡覺和行房事(對Hekt一大諷刺)外,不令他們不能做飯。沒有人可以逃避。

當法老求摩西祈禱,當時法老是相信耶和華神比蛙神(goddess Heqt)更大的。耶和華也使「全部」青蛙死亡。當百姓收集蛙屍時,臭氣沖天。

法老本來軟化的心,因蛙災消失了,他的心也隨了硬起來。不是神使他心硬,而是他自己心硬。

Ahavah

ahavahahavah(愛,希伯來文的愛有特別的意思可形容:

丈夫愛妻子
「雅各就為拉結服事了七年;他因為深愛拉結,就看這七年如同幾天。」(創世記29:20)

神愛祂的百姓
「只因耶和華愛你們,又因要守他向你們列祖所起的誓,就用大能的手領你們出來,從為奴之家救贖你們脫離埃及王法老的手。」(申命記7:8)
「只因耶和華愛你們,又因要守他向你們列祖所起的誓,就用大能的手領你們出來,從為奴之家救贖你們脫離埃及王法老的手。」(歷代志下2:11)check

深厚的友誼關係
「約拿單愛大衛如同愛自己的性命,就與他結盟。」(撒母耳記上18:3)
「約拿單因愛大衛如同愛自己的性命,就使他再起誓。」(撒母耳記上20:17)

箴言、傳道書、雅歌也有使用ahavah此字
箴言:10:12、15:17;
傳道書:9:1、6;
雅歌:2:4、2:5、5:8、8:6、8:7

先知書有有出現ahavah
「古時(或譯:從遠方)耶和華向以色列(原文是我)顯現,說:我以永遠的愛愛你,因此我以慈愛吸引你。」(耶利米書31:3)
「我用慈繩(慈:原文是人的)愛索牽引他們;我待他們如人放鬆牛的兩腮夾板,把糧食放在他們面前。」(何西阿書11:4)
「世人哪,耶和華已指示你何為善。他向你所要的是什麼呢﹖只要你行公義,好憐憫(ahavat chesed),存謙卑的心,與你的神同行。」(彌迦書6:8)

參考:Hebrew Word of the Week - Ahavah



「以色列啊,你要聽!耶和華─我們神是獨一的主。你要盡心、盡性、盡力愛耶和華─你的神。」(申命記6:4-5)
  1. 一定是先清晰,明白6:4,之後才有6:5。否則6:5放在任何神明也可行。
  2. 「盡心、盡性、盡力」:就是盡你命,所有屬於你的東西來愛你的神。
  3. 如果你真認定耶和華─我們神是獨一的主,我們要如何回應?我們就要盡心、盡性、盡力愛耶和華─你的神。(是互有關係的!)
  4. 錢不是你的神,江湖不是你的神,它們不能拯救你。拯求你的是耶和華神,耶和華才是神。不可再說:「人在江湖,身不由己。」



全本聖經第一次出現Ahavah:
「這些事以後,神要試驗亞伯拉罕,就呼叫他說:亞伯拉罕!他說:我在這裡。神說:你帶著你的兒子,就是你獨生的兒子,你所愛(אהב ahev. to love)的以撒,往摩利亞地去,在我所要指示你的山上,把他獻為燔祭。」(創世記22:1-2)

亞伯拉罕對神的回應也是Ahava的:「亞伯拉罕就伸手拿刀,要殺他的兒子。耶和華的使者從天上呼叫他說:亞伯拉罕!亞伯拉罕!他說:我在這裡。天使說:你不可在這童子身上下手。一點不可害他!現在我知道你是敬畏神的了;因為你沒有將你的兒子,就是你獨生的兒子,留下不給我。」(創世記22:10-12)

「耶和華的使者第二次從天上呼叫亞伯拉罕說:耶和華說:你既行了這事,不留下你的兒子,就是你獨生的兒子,我便指著自己起誓說:論福,我必賜大福給你;論子孫,我必叫你的子孫多起來,如同天上的星,海邊的沙。你子孫必得著仇敵的城門,」(創世記22:15-17)

神是測試亞伯拉罕是否愛兒子比愛神多,結果是他愛神比愛以撒更多!耶和華的使者兩次的回應也可證明。

亞伯拉罕愛以撒嗎?愛!亞伯拉罕愛神嗎?更愛!我們可以愛我們身邊的人事物,但愛神時,是用盡我們的命去愛。愛是需要付出的。

亞伯拉罕的心路歷程:
順服>敬畏>愛>代價(當時亞伯拉罕是真肯付代價,只是最後一刻,神卻收回!)

When there is a cost, Love justifies the cost.

出埃及記第七章(三):第一災--水變血災(דָם)

第一災:水變血之災
經文:出埃及記7:14-24(用了11節紀載)
受苦日子:七天
位置:尼羅河
擊打神明:Hapi(Hapy)

在尼羅河內是否有蝦、蟹就不知道,但看本章的前文後理,尼羅河內應有魚、鱷魚、青蛙(呵呵,青蛙在此災沒有死,在之後更會越來越多)。

「耶和華擊打河(02975, 尼羅運河)以後滿了七天。」(v25)

埃及人認定:
  • Hapi是水神,更是管理生育的女神。
  • Hapi供應食物、(每年氾濫)令土地肥沃。
  • Hapi也是魚神、鳥神、水草神。
  • 沒有Hapi,埃及人會死,有時其地位比太陽神(Ra)更高。
現在Hapi死了,其血(水變血)也流出來,沒有翻身的機會。

埃及人/法老如謙卑的想:管理食物,生育的神都被以色列的耶和華神打敗了。那麼耶和華神應是更大、更高。

可惜法老卻沒有如此的想:

「埃及行法術的,也用邪術照樣而行。法老心裡剛硬,不肯聽摩西、亞倫,正如耶和華所說的。法老轉身進宮,也不把這事放在心上。」(v22-23)

到第六災,神才使法老的心剛硬。現在都是法老自己的選擇。法老心裡剛硬,即說他不肯去思想這些災發生的因由。為何法老不肯去想,因他直接知道以色列人的離開,代價是大的。

總結法老的想法:

Cannot accept the consequences(不能接受沒有人做苦工的結果)>
Reject the idea(拒絕摩西放人的提議)>
Unable to understand the message!(不浪費時間和心思去明白和了解災禍背後的意思)

我們的學習:

「人若立志遵著他的旨意行,就必曉得這教訓或是出於神,或是我憑著自己說的。」(約翰福音7:17)

聖經我們本應是明白的,但終極的代價,我們肯付上嗎?最後,每句聖經都像跟我們沒有關係。「立志」就是我們的底線,我們可否不惜代價……



「耶和華這樣說:我要用我手裡的杖擊打河中的水,水就變作血;因此,你必知道我是耶和華。」(v17)

出埃及記第七章(二):十災前哨戰

十災前哨戰:

「耶和華曉諭摩西、亞倫說:法老若對你們說:你們行件奇事吧!你就吩咐亞倫說:把杖丟在法老面前,使杖變作。摩西、亞倫進去見法老,就照耶和華所吩咐的行。亞倫把杖丟在法老和臣僕面前,杖就變作。」(v8-10)

法老找博士和術士(egyptian: priest and magicians)來還擊。

「於是法老召了博士和術士來;他們是埃及行法術的,也用邪術照樣而行。他們各人丟下自己的杖,杖就變作;但亞倫的杖吞了他們的杖。」(v11-12)

看原文,可能不是我們想像的蛇。

以上幾節說的蛇,原文碼是08577;意思是dragon, serpent, whale, sea monster。

再對照以下經文:

「說主耶和華如此說:埃及王法老啊,我與你這臥在自己河中的大魚(08577)為敵。你曾說:這河是我的,是我為自己造的。我─耶和華必用鉤子鉤住你的腮頰,又使江河中的魚貼住你的鱗甲;我必將你和所有貼住你鱗甲的魚,從江河中拉上來,」(以西結書29:3-4)

照此看,08577是尼羅河河中的猛獸。照部份解經學者說08577應是河中好大的爬蟲類動物,即好可能是鱷魚。

鱷魚

華爾街金牛前的祈禱

在2008年一月,美國亨通神學的大牧師Cindy Jacobs在禱告時突然有感動,她說上帝告訴她這個世界會發生大事情,所以要叫一群人到華爾街的那隻牛前去禱告。於是她就開始招聚一群人,在2008年10月29日那天去紐約華爾街銅製金牛前禱告。因為10月29日是1930年代世界經濟崩盤日,所以必須要選那一天去禱告,不然世界經濟會崩盤。

出埃及記第六章(四):摩西也是凡人

「耶和華曉諭摩西說:你進去對埃及王法老說,要容以色列人出他的地。摩西在耶和華面前說:以色列人尚且不聽我的話,法老怎肯聽我這拙口笨舌的人呢?耶和華吩咐摩西、亞倫往以色列人和埃及王法老那裡去,把以色列人從埃及地領出來。……〔忽然插入家譜〕……耶和華說:將以色列人按著他們的軍隊從埃及地領出來。這是對那亞倫、摩西說的。對埃及王法老說要將以色列人從埃及領出來的,就是這摩西、亞倫。當耶和華在埃及地對摩西說話的日子,他向摩西說:我是耶和華;我對你說的一切話,你都要告訴埃及王法老。摩西在耶和華面前說:看哪,我是拙口笨舌的人,法老怎肯聽我呢?」(出埃及記6:10-30)

不知何因,聖靈在此段忽然插入利未家的族譜。v14-25像是多出來的?!而v26-27也很「奇怪」,說重複的話。

「耶和華說:將以色列人按著他們的軍隊從埃及地領出來。這是對那亞倫、摩西說的。」(v26)
「對埃及王法老說要將以色列人從埃及領出來的,就是這摩西、亞倫。」(v27)

應跟揀選為祭司沒有關係,因揀選應在金牛犢事件之後。

看看前無古人,後無來者的一句:「耶和華對摩西說:我使你在法老面前代替神,你的哥哥亞倫是替你說話的。」(出埃及記7:1),就可知道一點端倪。摩西只想在出埃及記此段說明自己也不過是凡人,絕不是神。摩西自己雖可行很多神蹟,但他不是神,跟大家一樣是人。



NET ©
So the Lord said to Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.

NIV ©
Then the LORD said to Moses, "See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.

NASB ©
Then the LORD said to Moses, "See, I make you as God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet.

看完不同的版本,很明顯的是神使摩西在法老眼中像神,而神使亞倫成為法老眼中的摩西的先知。法老在埃及是第一,而神提升摩西成為法老的神。神非常重用摩西,摩西就在此段加回他的族譜,跟大家說,他是人一名,是神提升他。

「但法老必不聽你們;我要伸手重重地刑罰埃及,將我的軍隊以色列民從埃及地領出來。我伸手攻擊埃及,將以色列人從他們中間領出來的時候,埃及人就要知道我是耶和華。摩西、亞倫這樣行;耶和華怎樣吩咐他們,他們就照樣行了。摩西、亞倫與法老說話的時候,摩西八十歲,亞倫八十三歲。」(7:4-7)

神降十災的目的說是要埃及人知道神是耶和華。可能最後他們不知道神是獨一,也要他們知道耶和華是最高和最強。

出埃及記第六章(三):五個我要(I will)

五個I will(我要):

「所以你要對以色列人說:我是耶和華;我要用伸出來的膀臂重重地刑罰埃及人,救贖你們脫離他們的重擔,不做他們的苦工。我要以你們為我的百姓,我也要作你們的神。你們要知道我是耶和華─你們的神,是救你們脫離埃及人之重擔的。」(出埃及記6:6-7)

Therefore, tell the Israelites, "I am the Lord. I will bring you out from your enslavement to the Egyptians, I will rescue you from the hard labor they impose, and I will redeem you with an outstretched arm and with great judgments. I will take you to myself for a people, and I will be your God. Then you will know that I am the Lord your God, who brought you out from your enslavement to the Egyptians. --net bible

Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments: And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians. --KJV

在傳統猶太人的逾越節晚宴上,他們要喝四杯酒。其聖經出處就是上面經文(出埃及記6:6-7),表明神應許會用四類行動去救贖以色列民。他們所喝的每一杯酒,都為記念以神所承諾的救贖行動。

  1. 第一杯酒:分別為聖:「(我要)救贖你們脫離他們的重擔」"I will bring out,"
  2. 第二杯酒:審判:「(我要拯救他們)脫離他們的苦工(奴役)」 "I will deliver,"
  3. 吃晚餐
  4. 餐後第三杯酒:救贖:「我要用伸出來的膀臂(和)重重(的)刑罰(來救贖你們)」 "I will redeem,"
  5. 第四杯酒:讚美的杯:「我要以你們為我的百姓,我也要作你們的神」"I will take."
今天的教會(基督教),用聖餐(擘餅)就是取當中的用餐和喝第三杯酒。先餅後酒也有其傳統原因。

其實仲有第五個我要,就是「我要把你們領進去,將那地賜給你們為業。」(v8)。五個我要也可解釋甚麼是神的拭救/救恩。

「(我要)救贖你們脫離他們的重擔」:
  • 救贖:to go or come out
  • 重擔:burden
  • 脫離法老的軛,脫離與法老的關係
「(我要拯救他們)脫離他們的苦工(奴役)」:
  • 脫離:to strip, plunder, deliver oneself
  • 苦工:labor, service
  • 脫離與法老的關係後,停止他們受奴隸之苦
「我要用伸出來的膀臂(和)重重(的)刑罰(來救贖你們)」:
  • 救贖:a second time around of a time or event, 重新開始
  • 以色列人(你)和埃及人都重新開始
「我要以你們為我的百姓,我也要作你們的神」:
  • 以:to take, 拿回來
  • 有新身份和新主人
「我要把你們領進去,將那地賜給你們為業。」:
  • 那地:地的業權/擁有權是神
  • 當神將人與舊關係斷絕,人有新身份和新主人後,神與主就共住「那地」。"You will be living with the Lord ob His Land"
  • 像回到伊甸園時代美麗的光景(Tikkun olam (Hebrew: תיקון עולם‎) )
參考:Tikkun olam From Wikipedia

出埃及記第六章(二):Trust Me Because of My authority

當摩西將神的自我宣告的說話告訴以色列人時,他們不肯聽,因他們苦工愁煩,做到斷氣。

之後神就即跟摩西說:「耶和華曉諭摩西說:你進去對埃及王法老說,要容以色列人出他的地。摩西在耶和華面前說:以色列人尚且不聽我的話,法老怎肯聽我這拙口笨舌的人呢?」(v10-12)

又是很實際的,摩西認為以色列人尚且不聽他說的話,法老又會如何聽入耳。但神的回應很奇妙:「耶和華吩咐摩西、亞倫往以色列人和埃及王法老那裡去,把以色列人從埃及地領出來。」(v13)

沒有再培訓,沒有輔導摩西,沒有說太多,神在人心不定的時刻,只叫摩西、亞倫「去!」。無他,只因他是耶和華,說過要以色列人出埃及,不惜任何代價,他們就一定能出埃及。「不去!」,就看不到神的作為了,更不能經歷神。

Trust Me Because of My authority.

我們能夠信靠神嗎?我們信靠神,因為:
  1. 知道祂是誰?祂是耶和華。
  2. 祂與我們立約。(新約有太多!)
  3. 祂的權柄是全世界最高。

出埃及記第六章(一):「我是耶和華!」

「耶和華對亞倫說:你往曠野去迎接摩西。他就去,在神的山遇見摩西,和他親嘴。摩西將耶和華打發他所說的言語和囑咐他所行的神蹟都告訴了亞倫。摩西、亞倫就去招聚以色列的眾長老。亞倫將耶和華對摩西所說的一切話述說了一遍,又在百姓眼前行了那些神蹟,百姓就信了。以色列人聽見耶和華眷顧他們,鑒察他們的困苦,就低頭下拜。」(出埃及記4:27-31)

一切都很順利。神藉不同的神蹟奇事,證明以色列人出埃及、脫離埃及人的手一事是祂的引領。百姓聽完亞倫的分享,也信神,更低頭下拜。

「以色列人的官長聽說你們每天做磚的工作一點不可減少,就知道是遭遇禍患了。他們離了法老出來,正遇見摩西、亞倫站在對面,就向他們說:願耶和華鑒察你們,施行判斷;因你們使我們在法老和他臣僕面前有了臭名,把刀遞在他們手中殺我們。」(出埃及記5:19-21)

可惜事情的發展真是事與願違。一切像都不順利。

「摩西回到耶和華那裡,說:主啊,你為什麼苦待這百姓呢?為什麼打發我去呢?自從我去見法老,奉你的名說話,他就苦待這百姓,你一點也沒有拯救他們。」(出埃及記5:22-23)

摩西跟神的說法,是也應是代表百姓的心態,「一點也沒有拯救他們」。摩西經歷很多才接受神的呼召,但事情發展至今也失望透了。

「耶和華對摩西說:現在你必看見我向法老所行的事,使他因我大能的手容以色列人去,且把他們趕出他的地。神曉諭摩西說:我是耶和華。我從前向亞伯拉罕、以撒、雅各顯現為全能的神;至於我名耶和華,他們未曾知道。我與他們堅定所立的約,要把他們寄居的迦南地賜給他們。我也聽見以色列人被埃及人苦待的哀聲,我也記念我的約。」(出埃及記6:1-5)

神在摩西失望至極之際,忽然自我宣告說:「我是耶和華!」

在創世記17章,神也親自宣告祂的名:「我是全能的神。」。其結果是:「使你(亞伯拉罕)的後裔極其繁多。」

現在神出埃及記6章宣告說:「我是耶和華!」,其結果是:「要把他們(以色列人)寄居的迦南地賜給他們(以色列人)。」

細看出埃及記6章,「我是耶和華!」是跟「堅定」(v4)有關。「堅定」(06965 / quwm / stood up, rise up, arise, raise, establish, stand)

耶和華是堅定的。法老不放人,耶和華不惜一切(十災……)要他放人。摩西不肯被召,耶和華用盡一切的方法令他答應呼召


「所以你要對以色列人說:我是耶和華;我要用伸出來的膀臂重重地刑罰埃及人,救贖你們脫離他們的重擔,不做他們的苦工。我要以你們為我的百姓,我也要作你們的神。你們要知道我是耶和華─你們的神,是救你們脫離埃及人之重擔的。」(出埃及記6:6-7)

Therefore, tell the Israelites, "I am the Lord. I will bring you out from your enslavement to the Egyptians, I will rescue you from the hard labor they impose, and I will redeem you with an outstretched arm and with great judgments. I will take you to myself for a people, and I will be your God. Then you will know that I am the Lord your God, who brought you out from your enslavement to the Egyptians. --net bible

Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments: And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians. --KJV

神在此宣告時,至少五個"I will",有何意思?另文分享。

摩西聽完神的自我宣告,跟著去跟以色列人說,可惜他們:「摩西將這話告訴以色列人,只是他們因苦工愁煩,不肯聽他的話。」(v9)

愁煩對照原文英文是from shortness of spirit,即是沒有工作是沒有氣,工作至氣咳。

「紀念」的希伯來文意思

在聖經內,常出現神「紀念」或神「忘記」,這是甚麼意思?神不是無限的嗎?用中文的思考方式,意味說神的心智和能力有限似的。

當人悔改回轉向神,神不再「紀念」我們的罪。神是否完全刪除我們的罪行在祂的記憶中?當然不是吧!

我們從聖經原文--希伯來文入手吧!

זָּכַרְ
zakhar / zeker / 紀念 / 2142

zakhar包括記得和因為記得所導致的行動。此也可以用來表達施恩惠給人或信守承諾。

聖經第一次出現זָּכַרְ是在創世記8:1「神記念挪亞和挪亞方舟裡的一切走獸牲畜。神叫風吹地,水勢漸落。 」

神是否忽然想起洪水裡有方舟,祂要行動了……當然不是!

紀念這動詞著重於行動,並不是腦海中的記載。

沒有行動,就不是紀念了,而是忘記。

神對挪亞一家是有行動的。

神對信祂的人的罪也是以此原則,神不再紀念我們的罪,即是對於我們的罪沒有行動,即沒有懲罰,像忘記似的。神當然仍會知道我們曾犯的過錯,因祂是全知的,只是沒有行動而已。



那我們對神的זָּכַרְ(紀念)又如何?有行動嗎?沒有紀念的行動就不是紀念了。我在高舉紀念擘餅聖餐)的聚會上,在行動嗎?沒有行動,我來參加又有何用……

神有行動,差派祂的獨生子降在世上,因祂紀念世人;我們要有行動,以表明我們紀念祂。

參考:《聆聽聖經的語言:藉耶穌的耳聆聽聖經的語言》:第八章

出埃及記第三章(二):事奉神才是首要

「神說:我必與你同在。你將百姓從埃及領出來之後,你們必在這山上事奉我;這就是我打發你去的證據。」(v12)

此節經文好像在文筆上有一些問題,為何用後來未發生的事作證據,去證明已發生的事。神像問非所答……先看看不同版本的經文:
NET ©
He replied,“Surely I will be with you, and this will be the sign to you that I have sent you: When you bring the people out of Egypt, you and they will serve God on this mountain.”

the sign: In view of Moses' hesitancy, a sign is necessary to support the promise. A sign is often an unusual or miraculous event that introduces, authenticates, or illustrates the message. One expects a direct connection between the sign and the message (for a helpful discussion, see S. Porúbcan, “The Word ’OT in Isaia 7,14,” CBQ 22 [1960]: 144-49). In this passage the sign is a confirming one, i.e., when Israel worships at the mountain that will be the proof that God delivered them from Egypt. Thus, the purpose of the exodus that makes possible the worship will be to prove that it was God who brought it about. In the meantime, Moses will have to trust in Yahweh.

serve: The verb תַּעַבְדוּן (ta’avdun, “you will serve”) is one of the foremost words for worship in the Torah. Keeping the commandments and serving Yahweh usually sum up the life of faith; the true worshiper seeks to obey him. The highest title anyone can have in the OT is “the servant of Yahweh.” The verb here could be rendered interpretively as “worship,” but it is better to keep it to the basic idea of serving because that emphasizes an important aspect of worship, and it highlights the change from Israel’s serving Egypt, which has been prominent in the earlier chapters. The words “and they” are supplied to clarify for English readers that the subject of the verb is plural (Moses and the people), unlike the other second person forms in vv. 10 and 12, which are singular.

This sign is also a promise from God – “you will serve God on this mountain.” It is given to Moses here as a goal, but a goal already achieved because it was a sign from God. Leading Israel out of Egypt would not be completed until they came to this mountain and served God. God does not give Moses details of what will take place on the road to Sinai, but he does give him the goal and glimpses of the defeat of Pharaoh. The rest will require Moses and the people to trust in this God who had a plan and who had the power to carry it out.

NIV ©
And God said, "I will be with you. And this will be the sign to you that it is I who have sent you: When you have brought the people out of Egypt, you will worship God on this mountain."

NASB ©
And He said, "Certainly I will be with you, and this shall be the sign to you that it is I who have sent you: when you have brought the people out of Egypt, you shall worship God at this mountain."

OJB
And He said, Certainly Eh-heh-yeh (I will be [see verse 14 below]) with thee; and this shall be haOt (the Sign) unto thee, that I have sent thee: when thou hast brought forth HaAm out of Mitzrayim, ye shall serve HaElohim upon this Har.
在和合本,翻譯作「證據」不太合宜,應翻譯作「記號」、「標記」、「方向」……更好。老師提供以下兩段英文可幫助我們認識更多
猶大解經家Rashi:
"...they are destined to received Torah on this mount, three months after they left Egypt."

解釋Rashi說的是甚麼:
"Not a privilege but a responsibility awaited them. Not so much as a reward for past good behavior but as a prelude to their future destiny. This release from slavery, this bringing forth was inspired by a purpose and goal rather than a motivating cause."
神從前呼召以色列人離開埃及,主也呼召我們跟從他。祂不是有福氣,好處給我們,我們才聽祂的呼召。祂是有責任給我們。以色列人來到西乃山,神有責任(不是特權)給他們。

神是有方向給以色列人,因要他們在山上等候神的律法及誡命,也要在山上事奉神自己。這就是神給他們的目標。所以,摩西不用理會自己是誰和法老的攔阻,以色列人一定是可以離開埃及。

我們得救,不錯是可離開永死,沒有火湖;但這是次要。首要卻是神有目標給我們,就是來事奉祂。

回想聖經,神由創世記第三章始祖犯罪開始,神沒有放棄人,神一直尋找(工作)人來事奉(工作)祂,回祂身邊。

直接回應一開始的問題:神一定能領以色列人出埃及,因為神有目標給他們。這就是給摩西的最好的證明。


延伸閱讀:Who am I to Go to Pharaoh

出埃及記第三章(一):神有信息給摩西

「摩西牧養他岳父米甸祭司葉忒羅的羊群;一日領羊群往野外去,到了神的山,就是何烈山。耶和華的使者從荊棘裡火焰中向摩西顯現。摩西觀看,不料,荊棘被火燒著,卻沒有燒毀。摩西說:我要過去看這大異象,這荊棘為何沒有燒壞呢?耶和華神見他過去要看,就從荊棘裡呼叫說:摩西!摩西!他說:我在這裡。」(v1-4)

摩西上了神的山都不自知,如知道,早早將腳上的鞋脫下來。

如果不是摩西八卦行去看奇異的大異象,神也不會叫他的名字,神是見他過去看,才出聲……一個八卦,改變一個民族的命運,更改變他自己要行的路。

老師反問,如果摩西不行去看又如何?天曉得!不過,當耶和華的使者從荊棘裡火焰中向摩西顯現時,耶和華神已預備有信息給摩西。當我們從功能上看「耶和華的使者」,就知道是有信息出現。

當然,跟摩西八卦與否無關,是神有信息給人,神用了火燒荊棘的特異方式來跟人說,摩西就去領受。

那我們又如何?神給我們遇見和聽見很多大見證,無非是有信息給我們知道?信息是甚麼?打開聖經就知道……神是真的會用我們。正如神也用摩西。

「神說:不要近前來。當把你腳上的鞋脫下來,因為你所站之地是聖地;又說:我是你父親的神,是亞伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神。摩西蒙上臉,因為怕看神。」(v5-6)

在摩西跟神第一次接觸,亦在神第一次有話跟摩西說,神先來教摩西一件事,不是除鞋,而是「敬畏神」。

「耶和華說:我的百姓在埃及所受的困苦,我實在看見了;他們因受督工的轄制所發的哀聲,我也聽見了。我原知道他們的痛苦,我下來是要救他們脫離埃及人的手,領他們出了那地,到美好、寬闊、流奶與蜜之地,就是到迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之地。現在以色列人的哀聲達到我耳中,我也看見埃及人怎樣欺壓他們。故此,我要打發你去見法老,使你可以將我的百姓以色列人從埃及領出來。」(v7-10)

(v7):
EXO3_7

「實在看見」:在原文是兩次看見/see(上圖紅圈),兩次的說出看見,神是的看見了祂百姓困苦。

「也聽見了」:在原文是Shema(上圖藍圈)。從前學Shema,就是人聽見了神的話,之後放在心,更鎖在心內,之後是有行動表現的。是次是神聽見了百姓的哀聲,之後放在祂的心,更鎖在祂的心內,之後是祂有行動表現了。

「原知道」:在原文是yada(上圖綠圈)。知道後也有行動才是yada。神不是單了解事情,單聽見,單看見百姓的困苦,他是有行動的。

到目前為止,我們知道的,就是找到摩西!但……

(v8):
「我下來是要救他們脫離埃及人的手」

拯救百姓,是神親自作的,是神親自拯救百姓脫離埃及人的手。摩西的角色只是「執行者」而已,基本上摩西是不用擔心的。

「摩西對神說:我是什麼人,竟能去見法老,將以色列人從埃及領出來呢?神說:我必與你同在。你將百姓從埃及領出來之後,你們必在這山上事奉我;這就是我打發你去的證據。」(v11-12)

摩西已忘掉他的身份,他的名字,他的經歷,他從親生媽所教導的……一切也忘掉了。從另一方面「實際地」去看,向一個國家國皇說要帶二百萬人離去,摩西即時是想不通的。

(v12)太長分享,留待下篇文章

出埃及記第二章(二):摩西忘掉了

「後來,摩西長大,他出去到他弟兄那裡,看他們的重擔,見一個埃及人打希伯來人的一個弟兄。他左右觀看,見沒有人,就把埃及人打死了,藏在沙土裡。」(v11-12)

摩西在皇宮生活,身穿皇服,但他的心是知道自己是希伯來人,他的心是在希伯來百姓中。他在皇宮生活,一定知道殺埃及人必死的規矩。但他不理會,他付出他認為的代價去求希來來人。身在埃及,心在希伯來。

「第二天他出去,見有兩個希伯來人爭鬥,就對那欺負人的說:你為什麼打你同族的人呢?那人說:誰立你作我們的首領和審判官呢﹖難道你要殺我,像殺那埃及人嗎﹖摩西便懼怕,說:這事必是被人知道了。法老聽見這事,就想殺摩西,但摩西躲避法老,逃往米甸地居住。……他們說:有一個埃及人救我們脫離牧羊人的手,並且為我們打水飲了群羊。」(v13-15, 19)

他的行動是希伯來的,但樣貌是埃及,摩西的行動和樣兒是不同的。連未來的親人(v19)也是如此看摩西。

「一日,他在井旁坐下。米甸的祭司有七個女兒;他們來打水,打滿了槽,要飲父親的群羊。有牧羊的人來,把他們趕走了,摩西卻起來幫助他們,又飲了他們的群羊。他們來到父親流珥那裡;他說:今日你們為何來得這麼快呢?」(v16-18)

「井旁」令由創世記開始讀的讀者想起「婚姻」。亞伯拉罕的僕人為小主人以撤找到利百加;雅各在井旁找到他的一生至愛拉結。是次摩西在井旁找到西坡拉。

「他們說:有一個埃及人救我們脫離牧羊人的手,並且為我們打水飲了群羊。他對女兒們說:那個人在哪裡﹖你們為什麼撇下他呢﹖你們去請他來吃飯。摩西甘心和那人同住;那人把他的女兒西坡拉給摩西為妻。西坡拉生了一個兒子,摩西給他起名叫革舜,意思說:因我在外邦作了寄居的。」(v19-22)

革舜:gershom:異族人:(strong number: 1647)

摩西為兒子改名,此時此刻代表他的心情。他認為米甸地是外邦地,而埃及卻是他應該居住的地方,以埃及為他的家。他忘掉了他真正的家和身分,至少看他的兒子革舜沒有行割禮,就知道他忘了先祖的教訓,神的命令了。

摩西由埃及逃往米甸兩地圖

但神沒有忘掉:

「過了多年,埃及王死了。以色列人因做苦工,就歎息哀求,他們的哀聲達於神。神聽見他們的哀聲,就記念(zakar, 02142)他與亞伯拉罕、以撒、雅各所立的約。神看顧以色列人,也知道他們的苦情。」

過了多年=約40年

希伯來人說的「記念」(zakar),就是記得之外要加有行動。如沒有行動的就是「記得」。

出埃及記第二章(一):一切在神的手中

「法老吩咐他的眾民說:以色列人所生的男孩,你們都要丟在河裡;一切的女孩,你們要存留他的性命。有一個利未家的人娶了一個利未女子為妻。那女人懷孕,生一個兒子,見他俊美,就藏了他三個月,後來不能再藏,就取了一個蒲草箱,抹上石漆和石油,將孩子放在裡頭,把箱子擱在河邊的蘆荻中。孩子的姊姊遠遠站著,要知道他究竟怎麼樣。」(出埃及記1:22-2:4)

大家知道這個俊美男嬰就是領以色列人離開埃及的摩西,他的父母及家人當然不知道。他們只有一個目的,就是想出最後一分己力,將男嬰留在身旁。但他們失敗了,在他們控制之外。

更可笑,更失去人的控制中的情況出現:

「法老的女兒來到河邊洗澡,他的使女們在河邊行走。他看見箱子在蘆荻中,就打發一個婢女拿來。他打開箱子,看見那孩子。孩子哭了,他就可憐他,說:這是希伯來人的一個孩子。孩子的姊姊對法老的女兒說:我去在希伯來婦人中叫一個奶媽來,為你奶這孩子,可以不可以?法老的女兒說:可以。童女就去叫了孩子的母親來。法老的女兒對他說:你把這孩子抱去,為我奶他,我必給你工價。婦人就抱了孩子去奶他。」(v5-9)

是法老頒令要殺希伯來的男嬰,但就是法老的女兒知法犯法。法老連自己的女兒管不了,更何況是神的選民!又,如這一切不是神掌管是甚麼?找奶媽又會找上男嬰的親媽媽!

神將最好的給了這男嬰!



為何法老的女兒會將明知是希伯來的男嬰收留下來,更會將他放入皇宮生活?

老師的推斷:因為法老的女兒認為男嬰是河神給她的。當時埃及人認為「生命依靠甚麼,這甚麼就是你的神。」,埃及人的起居生活就是依靠這條尼羅河生活,更以此河為「河神」(偶像)。法老的女兒就因此認為男嬰是「河神」給她,那將他放入宮,跟法老父親解釋也比較合理了。



摩西的名字,是法老的女兒為他起的。

依照聖經的記載。摩西這個名字的意思是「從水裡拉出來」(v10)。參考希伯來文,摩西的名字:מֹשֶׁה,其字根也是拉出來的意思。

不過,既然是法老的女兒為摩西起名,法老的女兒是用埃及話,我們也得從埃及文來看此意思。
「摩西」這名字就極可能是從埃及文「兒子」這字演變而來(許多著名的埃及名字也包括這部分,例:亞模西士、杜得模西士和蘭塞)。舊約再沒有其他人用這名字。

說回經文本身,「孩子漸長,婦人把他帶到法老的女兒那裡,就作了他的兒子。他給孩子起名叫摩西,意思說:因我把他從水裡拉出來。」(v10)

對於法老的女兒,此男嬰是她的神明賜給她和她的國家。男嬰是不知甚麼兒子,所以不可如上面說,加任何名字在「Moses」前面(例:亞模西士、杜得模西士和蘭塞)

但對於希伯來人來說,在他們的耳內聽,就真是從埃及「拉出來」的意思。

奇妙嗎?真奇妙,因「一切在神的手中」!

參考:

出埃及記第一章(三):法老與收生婆

出埃及記的法老:
  • 忘掉耶和華藉約瑟施恩(出埃及記1:8)
  • 缺乏安全感(出埃及記1:9)
  • 用自己的方法去解決目前的情況(出埃及記1:10)
  • 更沒有安全感(出埃及記1:12)
  • 小總結:不敬畏神
約瑟時代的法老:
  • 降卑(創世記41:42-43)
  • 高舉神,高升有神的靈在心中的約瑟(創世記41:38-41)
  • 認同神處事的法則(創世記41:32)
  • 小總結:敬畏神
兩位收生婆:
  • 兩位收生婆的名字分別是:施弗拉(yafa/beauty/),普阿(shafa/splendor/光輝炫麗耀目的)
  • 她們二人除給神留名紀念在聖經上,神也讚了兩次。她們二人是「敬畏神」
  • 收生婆沒有聽在上位法老的吩咐,神卻厚待收生婆(v20)
  • 「神便叫他們成立家室」(v21),一方面在字面看,可以說此兩收生婆未婚,或她們都不育,但神就祝福她們……好像有點不通!
  • 「家室」的原文碼是01004,意即a house。法老名字的意思:great house/偉大的家(參考wiki第二段)。
  • 照上一點說明,神像在安排想跟我們說,偉大的家(法老),因不敬畏神,快要倒下了;沒有家的兩位女人,因為敬畏神,就得以令全民族強大起來,成為一個大國。
  • 我想神在此記載此兩人敬畏神,那麼其他以色列人呢?我想都是大部分都是不再敬畏神了。
從收生婆身上,令我再一次思考甚麼是「權柄與順服」……

出埃及記第一章(二):為何要再登家譜?

出埃及記開始時就是以色列人的家譜:

「以色列的眾子,各帶家眷,和雅各一同來到埃及。他們的名字記在下面。有流便、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、便雅憫、但、拿弗他利、迦得、亞設。凡從雅各而生的,共有七十人。約瑟已經在埃及。」(v1-5)

其實此家譜像重覆似的,因在創世記46:7-27也有記載。那又為何重覆?

如我們從神的角度來思考,就會略知一二。經過三百多年,神是惦記去埃及的70人。神從沒有忘掉他們。這是一個有情的家譜。



神真的沒有忘掉在埃及生活的以色列家:

「以色列人生養眾多,並且繁茂,極其強盛,滿了那地。」(v7)

用希伯來文看此節,更明顯的看到神的祝福
出埃及記一章七節

they were fruitful(好多果子,生養眾多)
they are roaming(擴展)
they are increasing(不斷加增)
they are staunch(堅強、堅定,嬰兒死亡率)

說到「極其」強盛,原文是用very very

這樣得神的祝福,在民數記1:45-47就記錄:

「這樣,凡以色列人中被數的,照著宗族,從二十歲以外,能出去打仗、被數的,共有六十萬零三千五百五十名。併於上節。利未人卻沒有按著支派數在其中,」

不計女人,不計小朋友,也不計利未人,都有603,550人了。看參考書是如此說:
「當時以色列人有超過60萬大軍,加上同等數目的婦女,再加上每個家庭平均有4個子女,記著!埃及人惟怨以色列人繁衍迅速。

所以出埃及的人口大概有:
男子:600,000人
婦女:600,000人
孩童:2,400,000人
總共:3,600,000人



神的亞伯拉罕的應許,又接近一步了。亞伯拉罕雖然死了,但神對他的應許不會因此而停下來。

「耶和華對亞伯蘭說:你要離開本地、本族、父家,往我所要指示你的地去。我必叫你成為大國。我必賜福給你,叫你的名為大;你也要叫別人得福。為你祝福的,我必賜福與他;那咒詛你的,我必咒詛他。地上的萬族都要因你得福。」(創世記12:1-3)

神應許亞伯拉罕時,一個兒子都沒有,但過了幾百年,已有三百幾萬的人了。
當然,直到出埃及記第一章,仍未是「大國」,他們仍在埃及國底下。

亞伯拉罕是存著信心而死,我們又如何?我們是否要看得見才死心?「這些人都是存著信心死的,並沒有得著所應許的;卻從遠處望見,且歡喜迎接,又承認自己在世上是客旅,是寄居的。」(希伯來書11:13)



有問題:為何此章的家譜的兄弟次序有變,有原因嗎?曾問老師,沒有答案。

出埃及記第一章(一):約瑟死了多少年,以色列人才出埃及?

創世記(Bereshit)和出埃及記(Shemot)之間至少相距多少年?相距多少年對看出埃及記又重要嗎?

創世記最後是說到約瑟死,當時約瑟在埃及是大英雄,一人之下,萬人之上,無人不曉的人物。約瑟死時,是110歲。他和父親兄弟相認時是39歲。約瑟年齡及大事記,可參考下表:



當我們對照神給亞伯拉罕的應許時,我們就知道答案:

「耶和華對亞伯蘭說:你要的確知道,你的後裔必寄居別人的地,又服事那地的人;那地的人要苦待他們四百年。」(創世記15:13)

如果將雅各一家在埃及生活直到約瑟110歲時死,雅各一家有70年時間跟約瑟一起,當70年再加330年就是神所說的400年了。以上當然是推斷,至少大約330年而已。

我們也可從另一方面想,摩西是80歲才真的帶以色列人離開,將神應許的400年減去摩西的80年,也是大約320年。

300多年之前的事,不清楚,不認識也是正常。我們回想300多年前的香港,那人是市民的英雄?我想大家都不一定認識吧!

「約瑟和他的弟兄,並那一代的人,都死了。」(出埃及記1:6)

說到「那一代」,應不是我們平時想的「一代」。我用原文碼去查,「那一代」是用<01755>,但有其他經文也用此字,是說「萬代」。

所以,我們不可單看「約瑟和他的弟兄,並那一代的人」就是六七十年。最佳的引證就是:「以色列人生養眾多,並且繁茂,極其強盛,滿了那地。」(出埃及記1:7)

十二個大男人,如何娶妻納妾,用一代(六七十年)的時間不可能生二百幾萬人出來吧!



至於我開首的問題:相距多少年對看出埃及記又重要嗎?

我認為重要。至少知道為何曾在埃及是上等人的以色列人,忽然會變為奴隸。原來不是忽然,是有幾百年時間。埃及王國也不知改朝換代多少次……