好書介紹!
《聆聽聖經的語言:藉耶穌的耳聆聽聖經的語言》封底介紹:
聖經作者所用的文字和辭句來自非常不同的文化、時間和地點,有時我們對這些文字所帶出來的希伯來觀念和意象會感到十分陌生。然而,一旦我們進入古代作者的思想領域,發現聖經語言的新意境和涵義。請與我們一起來學習聖經中豐富的語言和比喻,從中獲得光照我們生命的新亮光。
新約聖經雖然以希臘文寫成,但是新約作者--還有主耶穌--都是虔誠的猶太人,他們都熟讀舊約,他們的思想背景都是猶太文化背景。因此,新約字、詞背後的概念,也要按希伯來文背景來理解。書中有61個希伯來文聖經詞語,希望會出第二本中文版。
我見英文網上版已有很多文章,我的英文不好,看完英文,也沒有精神理解文中屬靈意思。
書名:《聆聽聖經的語言:藉耶穌的耳聆聽聖經的語言》
作者:Lois A. Tverberg and Bruce Okkema
翻譯:黃淨欣
編輯:堪蒂 瑞韜
設計:Bruce Okkema
排版:農芳
出版:信知慧文苑
發行:東門國際有限公司
國際書號:988-98840-4-6
我是電郵去東門國際有限公司(bass98@netvigator.com),才知道它們批發在哪書室,可在哪兒買此書。回應是宣道書局。
==
我曾分享「邪惡的舌頭」一文,也是因看完此書,感受良多。
近日在公司及教會也遇見不平事,老婆遇到的不平事也快超過半年了,聖靈也常在心內提醒,要約束自己的舌頭。縱然他們真的有問題,我也應謹慎口中的言語,因說別人不好的事也是不對的。當然,如何疏導情緒,也要好好求主光照,希望從聖經中得知出路。
No comments:
Post a Comment
「有人看這日比那日強;有人看日日都是一樣。只是各人心裡要意見堅定。」(聖經.羅馬書14:5)