創世記第三十七章(二):發夢精

「約瑟的哥哥們往示劍去放他們父親的羊。以色列對約瑟說:你哥哥們不是在示劍放羊嗎?你來,我要打發你往他們那裡去。約瑟說:我在這裡。以色列說:你去看看你哥哥們平安不平安,群羊平安不平安,就回來報信給我;於是打發他出希伯崙谷,他就往示劍去了。」(v12-14)

其實雅各都不大相信約瑟的哥哥們,因哥哥們早有令父親憂心的前科,擔心他們的安危(34:30)。約瑟出發去,是有使命感的。

v14問題一,「希伯崙谷」,「希伯崙」是一座山,為何又有谷?部份翻譯出來,就成「希伯崙深奧的事」。老師說的翻譯版本,我找不到。



忽然有一人改變了他的一生。

「有人遇見他在田野走迷了路,就問他說:你找什麼?」(v15)如沒有此人,約瑟未必找到哥哥……看不同版本翻譯,v15的人是主動找約瑟。

"a man found him",不可不說神在掌管一切。

甚至如沒有此人,約瑟會回家了。「他說:我找我的哥哥們,求你告訴我,他們在何處放羊。那人說:他們已經走了,我聽見他們說要往多坍去。約瑟就去追趕他哥哥們,遇見他們在多坍。」(v16-17)

「此人」的出現,令神的計劃成就,至少是創世記15:13的預言。當然「此人」的出現,也令「悲戲」出現。

有很多人都參與將約瑟賣去埃及。

「他們遠遠地看見他,趁他還沒有走到跟前,大家就同謀要害死他,彼此說:你看!那做夢的來了。來吧!我們將他殺了,丟在一個坑裡,就說有惡獸把他吃了。我們且看他的夢將來怎麼樣。」(v18-20)

哥哥都因約瑟的夢,長期有刺在他們的心中。

"They said to one another, “Here comes this master of dreams!"(v19)--net bible

"Look, this master of dreams is coming." The brothers' words have a sarcastic note and indicate that they resent his dreams.

老師翻譯:「發夢精來啦!」

No comments:

Post a Comment

「有人看這日比那日強;有人看日日都是一樣。只是各人心裡要意見堅定。」(聖經.羅馬書14:5)