宣道會版本,生命聖詩#125 | CAH教會版本,詩歌增選本#437 |
領我到髑髏地
副歌:使我莫忘客西馬尼,莫忘我主痛苦受死,莫忘我主仁愛慈悲,領我到觸髏地。 | 我今俯伏生命的王
副歌:惟恐我忘客西馬尼,惟恐我忘你心憂急,惟恐我忘你愛無極,領我去髑髏地。 |
在客西馬尼園,主耶穌主動走進出賣祂的人的圈套,祂沒有抵抗。
許多人的軀體承受不了掀皮撕肉的鞭打,還沒來得及被釘十字架就已經斷氣了。耶穌知道釘十架這一切必經的慘酷--每一個細節,但是祂願意承受。
在園中心情極端恐懼哀傷時,祂也掙扎過;祂曾經問父能不能有別的選擇。天父的回答是:『沒有,這條是唯一的路。』耶穌的犧牲是甘心的,祂連減輕痛苦的麻醉酒也不肯接受。因為順服,更因為愛,祂要替我們受盡苦難與責罰。
這首詩歌的作者深深體會到耶穌的犧牲和那裡面至深無比的愛,這一首歌是因此而寫的。作者Jennie Evelyn Hussey1874年2月8日出生在新罕布拾爾州的Hennicker﹔她一家人已經四代是貴格會的信徒。她一直住在出生時的家,直到老年,因為她的生活很苦。她遭遇過很多磨難,長大以後的日一直都在照料一位癱瘓的姊妹。她需要花很多時間餵她進食,花很大的氣力替她翻身﹔從這些事情她知道了什麼是背十字架,她也知道順服時的得力與喜樂。所以她在詩裡第四節寫著:「主啊,我甘心又情願,背十架跟隨你﹔救主苦杯我願分嚐,領我到髑髏地。」作者的十架是照顧那植物人般癱瘓的姊妹﹔主給我們的十字架是什麼呢?
這一首詩歌的曲子是 William James Kirkpatrick做的﹔這是他一生所寫的最後一首曲子。神藉他們兩人所做的這首詩歌,向許許多多人說過話。
這首詩歌第一節的地方,很清楚的說出耶穌乃是那位「生命之主」,這是相當諷刺的光景,耶穌原是生命之主,更是創造生命的主,但祂卻被受造的人所釘死,這是全宇宙最殘酷的事實,更是人類顯示最可惡一面、神顯示慈愛一面的交集。
這究竟是怎麼一回事呢!怎會有如此的事件發生!原來這是上帝的榮耀,神的愚拙總比人智慧,神的軟弱總比人強壯,十字架的道理,在那滅亡的人為愚拙;在我們得救的人,卻為神的大能。
「使我莫忘你荊棘冕,領我到髑髏地。」
主耶穌原是配得榮耀冠冕的,但祂卻甘願接受荊棘的冠冕,這同樣是上帝的榮耀!
「使我莫忘客西馬尼,莫忘我主痛苦受死,莫忘我主仁愛慈悲,領我到髑髏地。」
耶穌的掙扎與順服就在客西馬尼顯示,上帝的愛就在髑髏地的十字架上顯明,這是上帝的榮耀,感謝上帝!
讓我們可以再一次好好思想耶穌十字架上的死,所帶給自己的意義,更是在安靜當中默禱,表達自己對上帝的感恩,雖然耶穌的死是如此的真實與殘酷,但對於信徒而言,卻是我們得著救贖的重要關鍵,感謝上帝!
後記:上個月在書展買了「生命聖詩」。又,昨天的擘餅聚會,坐在我旁點詩歌的弟兄好強,感到他好有生命。
英文原歌詞:
King of my life, I crown Thee now,
Thine shall the glory be;
Lest I forget Thy thorn crowned brow,
Lead me to Calvary.
Refrain
Lest I forget Gethsemane,
Lest I forget Thine agony;
Lest I forget Thy love for me,
Lead me to Calvary.
Show me the tomb where Thou wast laid,
Tenderly mourned and wept;
Angels in robes of light arrayed
Guarded Thee whilst Thou slept.
Refrain
Let me like Mary, through the gloom,
Come with a gift to Thee;
Show to me now the empty tomb,
Lead me to Calvary.
Refrain
May I be willing, Lord, to bear
Daily my cross for Thee;
Even Thy cup of grief to share,
Thou hast borne all for me.
Refrain
No comments:
Post a Comment
「有人看這日比那日強;有人看日日都是一樣。只是各人心裡要意見堅定。」(聖經.羅馬書14:5)